Le 9 décembre 2020, l’hebdomadaire Le Point a publié dans ses colonnes une intéressante
sélection d’ouvrages, intitulée
« Notre palmarès des 30 livres de l’année ».
Ce travail d’inventaire et de sélection a été réalisé par un comité composé de Claude Arnaud, Jean-Paul Enthoven, Marc Lambron, Marie-Françoise Leclère, Sébastien Le Fol, François-Guillaume Lorrain, Saïd Mahrane, Julie Malaure Valérie Marin La Meslée, Christophe Ono-dit-Biot, Sophie Pujas, Michel Schneider, Laurent Theis, Marine de Tilly.
Nous publions cet important travail qui fournit au lecteur un florilège éclectique représentatif de la moisson littéraire de ces derniers mois.
Soit dit en passant, Woody Allen.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Marc Amfreville et Antoine Cazé (Stock, 540 p., 24,50 €).
Underland, Robert Macfarlane
Traduit de l’anglais par Patrick Hersant (Les Arènes, 514 p., 24,90 €).
Yoga, Emmanuel Carrère (POL)
L’Autre Moitié de soi-même, Brit Bennett.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Karine Lalechère (Autrement, 477 p., 22,90 €)
Mémoires impubliables, Pierre Péan (Albin Michel)
Apeirogon, Colum McCann
Traduit de l’anglais (Irlande) par Clément Baude (Belfond, 512 p., 23 €)
Le Musée, une histoire mondiale. Du trésor au musée, Krzysztof Pomian
(Gallimard, 704 p. 35 €)
Nickel Boys, Colson Whitehead.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Charles Recoursé (Albin Michel, 272 p., 19,90 €).
La Commode aux tiroirs de couleurs, Olivia Ruiz
(JC Lattès, 200 p., 19,90 €).
Une Terre promise, Barack Obama.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Pierre Demarty, Charles Recoursé et Nicolas Richard (Fayard, 890 p., 32 €).
Les Territoires conquis de l’islamisme, Bernard Rougier
(PUF, 412 p., 23 €).
La Laveuse de mort, Sara Omar
Traduit du danois par Macha Dathi (Actes Sud, 384 p., 22,80 €).
Un espion parfait, Richard Sorge, Owen Matthews
Traduit de l’anglais par Martine Devillers-Argouarc’h (Perrin, 400 p., 24 €).
Le Consentement, Vanessa Springora
(Grasset, 216 p., 18 €).
Le Pouvoir de la destruction créatrice. Innovation, croissance et avenir du capitalisme, Philippe Aghion
Avec Céline Antonin et Simon Bunel (Odile Jacob, 448 p., 24,90 €).
Love Me Tender, Constance Debré
(Flammarion, 192 p., 18 €)
Une histoire universelle des ruines, Alain Schnapp
(Seuil, 750 p., 49 €)
M, l’enfant du siècle, Antonio Scurati.
Traduit de l’italien par Nathalie Bauer (Les Arènes, 830 p., 23 €).
L’Homme qui pleure de rire, Frédéric Beigbeder
(Grasset, 320 p., 20,90 €)
Le Bonheur, sa dent douce à la mort. Autobiographie philosophique, Barbara Cassin (Fayard, 252 p., 20 €).
Impossible, Erri De Luca
Traduit de l’italien par Danièle Valin (Gallimard, 176 p., 16,50 €)
Thésée, sa vie nouvelle, Camille de Toledo
(Verdier, 256 p., 18,50 €)
Le Patio bleu, Denis Tillinac
(Les Presses de la Cité, 320 p., 20 €)
Sublime Royaume, Yaa Gyasi
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne Damour (Calmann-Lévy, 374 p., 20,90 €)
Le Crépuscule et l’Aube, Ken Follett.
Traduit de l’anglais par Cécile Arnaud, Jean-Daniel Brèque, Odile Demange, Nathalie Gouyé-Guilbert, Dominique Haas (Robert Laffont, 858 p., 24,50 €).
Paris est une guerre, 1940-1945, Janet Flanner
Traduit de l’anglais par Hélène Cohen (Éditions du sous-sol, 272 p., 20 €).
Le Cheval rouge, Eugenio Corti
Traduit de l’italien par Françoise Lantieri (Éditions Noir sur Blanc, 1 416 p., 32 €).
Âge tendre, Clémentine Beauvais
(Sarbacane, 392 p., 17 €)
Cahier d’un art de vivre, René Depestre
(Actes Sud, 320 p., 27 €)
Le Prix de la vengeance, Don Winslow
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Isabelle Maillet (Harper Collins, 544 p., 22,90 €).